Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 9:25

Context
NETBible

Each competitor must exercise self-control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable one.

NIV ©

biblegateway 1Co 9:25

Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last; but we do it to get a crown that will last for ever.

NASB ©

biblegateway 1Co 9:25

Everyone who competes in the games exercises self-control in all things. They then do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable.

NLT ©

biblegateway 1Co 9:25

All athletes practice strict self–control. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize.

MSG ©

biblegateway 1Co 9:25

All good athletes train hard. They do it for a gold medal that tarnishes and fades. You're after one that's gold eternally.

BBE ©

SABDAweb 1Co 9:25

And every man who takes part in the sports has self-control in all things. Now they do it to get a crown which is of this world, but we for an eternal crown.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 9:25

Athletes exercise self-control in all things; they do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable one.

NKJV ©

biblegateway 1Co 9:25

And everyone who competes for the prize is temperate in all things. Now they do it to obtain a perishable crown, but we for an imperishable crown .

[+] More English

KJV
And
<1161>
every man
<3956>
that striveth for the mastery
<75> (5740)
is temperate
<1467> (5736)
in all things
<3956>_.

<3303>
Now
<3767>
they
<1565>
[do it] to
<2443>
obtain
<2983> (5632)
a corruptible
<5349>
crown
<4735>_;
but
<1161>
we
<2249>
an incorruptible
<862>_.
NASB ©

biblegateway 1Co 9:25

Everyone
<3956>
who competes
<75>
in the games
<75>
exercises
<1467>
self-control
<1467>
in all
<3956>
things
<3956>
. They then
<3767>
do it to receive
<2983>
a perishable
<5349>
wreath
<4735>
, but we an imperishable
<862>
.
NET [draft] ITL
Each competitor
<3956>
must exercise
<75>
self-control
<1467>
in everything
<3956>
. They do it to
<2443>
receive
<2983>
a perishable
<5349>
crown
<4735>
, but
<1161>
we
<2249>
an imperishable one
<862>
.
GREEK
pav
<3956>
A-NSM
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
agwnizomenov
<75> (5740)
V-PNP-NSM
panta
<3956>
A-APN
egkrateuetai
<1467> (5736)
V-PNI-3S
ekeinoi
<1565>
D-NPM
men
<3303>
PRT
oun
<3767>
CONJ
ina
<2443>
CONJ
fyarton
<5349>
A-ASM
stefanon
<4735>
N-ASM
labwsin
<2983> (5632)
V-2AAS-3P
hmeiv
<2249>
P-1NP
de
<1161>
CONJ
afyarton
<862>
A-ASM




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA